文章

ПОЧЕМУ КИТАЙЦЫ НАЗЫВАЮТ ЖЕНУ » ТАЙ ТАЙ»?

У чжоуского правителя Гу-гун Дань-фу (古公亶父) была супруга по имени Тай Цзян “太姜”. Она отличалась красотой, кротким нравом, добродетелью, талантом к обучению и мудростью. При принятии важных решений, государственные мужи непременно советовались с ней. Из-за высоких нравственных качеств Тай Цзян называли “贤妇人” xiánfùrén – «добродетельная супруга».

У её младшего сына Цзили 季历 была супруга по имени Тай Жень “太任”. Она отличалась высокими духовными качествами, честностью, порядочностью. Чтобы она не делала, всегда руководствовалась морально этическими принципами ( 仁义道德).
Когда она забеременела, то обучала своё дитя ещё в утробе: « Не подвергала свой взор пороку, не слушала безнравственную музыку, не произносила надменных речей.» “目不视恶色,耳不听淫声,口不出傲言”. И у неё родился великий правитель Вэнь Ван 文王.

Супругу Вэнь Вана звали Тай Сы “太姒”. Она отличалась человеколюбием и гуманностью, безупречным поведением и склонностью к учебе. Отчего люди уважительно называли её «文母» (мудрая мать). Она родила десять сыновей и дала им блестящее образование.
В память об этих трех великих китайских женщинах (三母) : 太姜, 太任, 太姒, китайцы, отдавая дань уважения трем тай « 三太», стали почтительно называть жен других людей « 太太 », ( в значении 贤内助 xiánnèizhù — достопочтенная (уважаемая, Ваша) супруга, Ваша добродетельная жена)
Позднее слово стало использоваться произвольно в значении «жена».

周太王古公亶父有贤妃曰“太姜”,即季历等三兄弟之母。太姜有美色,而且性情贞静柔顺,并且极有智慧。教导诸子,至于成人,从来没有过失。古公谋事,必与太姜互相商量.
季历即位,又娶有贤妃曰“太任”。史载,称其端庄诚一,德行无缺失。及有身孕,即自开始胎教,所谓“目不视恶色,耳不听淫声,口不出傲言”,因此而生文王.
文王又有贤妃,曰“太姒”,生十男,亲自教诲,被人们尊称为»文母».
因此,后世尊称别人的妻子叫“太太”,便是从周室有三位“太”字辈贤妻良母,母仪可风的典故而来,并非是随随便便的口头语。

Услуги

汉语是世界主要语言之一,也是世界上使用人数最多的语言

5546d40a-a735-4941-8db0-5aa5d9a00078

Индивидуальное обучение

Китайский язык c опытным репетитором

кнопка
8a15fc69-2268-4623-a300-5093a85f109d

Дистанционное обучение

Китайский язык дистанционно по Скайпу

кнопка
04b78f5a-f830-4127-af28-0c4b09e35556

Услуги переводчика

Письменный перевод документов, инструкций, текстов.

кнопка